Noémie – « Cendrillon », Massenet – Opéra de Lausanne
Particularly noteworthy are Cinderella’s half-sisters: soprano Aurélie Brémond and mezzo-soprano Julia Deit-Ferrand.
Original quote : « On remarque, particulièrement, les demi-sœurs de Cendrillon, chipies à souhait : la soprano Aurélie Brémond et la mezzo-soprano Julia Deit-Ferrand.«
Thierry Guyenne, Opera Magazine,
June 2024
We also salute Aurélie Brémond and Julia Deit-Ferrand’s two vain and capricious sisters […].
Original quote : On saluera aussi les deux sœurs vaniteuses et capricieuses d’Aurélie Brémond et de Julia Deit-Ferrand […].
Claudio Poloni, Concertonet.com,
14.04.2024
See the article
The leading actors are excellently complemented by the following singers: […] Noémie Aurélie Brémond […].
Original quote : Hervorragend ergänzt werden die Hauptdarsteller durch die folgenden Sängerinnen und Sänger : […] Noémie Aurélie Brémond […].
Marcel Burkhardt, Online Merker,
22.04.2024
See the article
Maguelonne – « Cendrillon », Viardot – Opéra de Lausanne
A Spanish Zarzuela transformed into a duet for the two sisters Maguelonne and Armelinde, played by Aurélie Brémond and Ludmila Schwartzwalder, let their respective vocal colors shine through and melt deliciously together […] Overall, we salute the comic and acting talent of the artists in this comic opera where dialogue abounds.
Original quote : « Une Zarzuela espagnole transformée en duo pour les deux soeurs Maguelonne et Armelinde, interprétées par Aurélie Brémond et Ludmila Schwartzwalder, laisse éclater leurs couleurs de voix respectives et se fondent délicieusement ensemble […] On saluera globalement le talent comique et d’acteur.ice des artistes, dans cet opéra-comique où les dialogues abondent.«
Sylvia Wieserkehr, Quatriememur.ch,
06.11.2023
See the article
The trio of ridiculous sisters and their father Pictordu (Ludmila Schwartzwalder, Aurélie Brémond and Rémi Ortega) are grotesque and extravagant to the max.
Original quote : Le trio composé des sœurs ridicules et de leur père Pictordu (Ludmila Schwartzwalder, Aurélie Brémond et Rémi Ortega) est grotesque et extravagant à souhait.
Claudio Poloni, Concertonet.com,
11.11.2023
See the article
The production features an excellent vocal line-up, mostly from the Haute école de musique de Lausanne (HEMU).
Original quote : La production est servie par un excellent plateau vocal issu majoritairement de la Haute école de musique de Lausanne (HEMU).
Mélissa Härtel, RTS Culture,
06.11.2023
See the article
Giannetta – « L’Elisir d’amore », Donizetti – Opéra de Lausanne
« Aurélie’s mutinous Giannetta
gives
the desire to hear
more of her voice. »Original quote : « La Giannetta mutine d’Aurélie
Matthieu Chenal, 24heures,
Brémond donne
envie d’entendre
davantage sa voix.«
05.10.2022
See the article
« In the small role of Giannetta, Aurélie Brémond
manages to do well.«Original quote : « Dans le petit rôle de Giannetta, Aurélie Brémond
Juliette De Banes Gardonne,
parvient à tirer son épingle du jeu.«
Le Temps,
03.10.2022
See the article
« And the young Aurélie Brémond is a dashing
Giannetta in
each of the two distributions. »Original quote : Et la jeune Aurélie Brémond est une pimpante
Paul-André Demierre,
Giannetta dans
chacune des deux distributions.
Crescendo Magazine,
03.10.2022
See the article
« Finally, present
every evening,
Aurélie Brémond offers a spicy Giannetta »Original quote : « Enfin, présente
Thierry Guyenne,
tous les soirs,
Aurélie Brémond offre une piquante Giannetta«
Opera Magazine,
novembre 2022
« Finally, Aurélie Brémond made a big difference with the ultimately ungrateful part of Giannetta. »
Original quote : Aurélie Brémond schliesslich
Marcel Burkardt,
machte viel aus der letztlich
undankbaren Partie der Giannetta.
Online Merker,
08.10.2022
See the article
« Very correct Giannetta of the young French soprano Aurélie Brémond. »
Original quote : « Muy correcta la Giannetta de la joven soprano francesa
Aurélie Brémond. »
Albert GARRRIGA, crítico de ÓPERA ACTUAL
15.10.2022
See the article
Article “Une potion magique pour la relève” written by par Matthieu Chenal for the Swiss newspaper 24heures about our production of “L’Elisir d’amore” by Donizetti at the Opera of Lausanne.
» […] and Aurélie Brémond received the Public price. The Operetta 3rd Price to Béatrice Nani on par with Aurélie Brémond, french soprano. The latter was doubly crowned after also receiving the public prize. “It’s the real gift,” said the president of the jury, Jean-Philippe Courtis. He also underlined “the very good level of this edition ». The mayor, Robert Ménard, also shared that he was “amazed by so much talent”. After which, the two winners let the public enjoy their lyrical flights one last time. […] «
Original article : « […] et Aurélie Brémond a reçu le prix du public. Le 3e prix d’opérette à Béatrice Neanei, à égalité avec Aurélie Brémond, soprano française. Cette dernière a été doublement sacrée après avoir aussi reçu le prix du public. « C’est le véritable cadeau », a confié le président du jury, Jean-Philippe Courtis. Il n’a pas manqué de souligner « le très bon niveau de cette édition. » Le maire, Robert Ménard, a lui aussi confié être « ébahi par tant de talents ». Après quoi, les deux gagnantes ont fait profiter une dernière fois le public de leurs envolées lyriques. […] »
GS
Despina – « Cosi fan tutte », Mozart- Opéra de Lausanne
» Finally, we will not forget Aurélie Brémond in the role of Despina. What a revelation!
Everything is there: the magnificent voice with extraordinary high notes, the agility and power, the presence, the comic power. She is lively and naughty, perfectly at ease, ready in every way to conquer the stage.Original quote : Enfin on n’oubliera surtout pas Aurélie Brémond dans le rôle de Despina. Quelle révélation !
Sara Notarnicola, “Cosi fanno dell’opera” 21.09.2021
Tout y est : la voix magnifique aux aigus extraordinaires, l’agilité et la puissance, la présence, le pouvoir comique. Elle est vive et coquine, parfaitement à l’aise, prête sur tous les plans à conquérir la scène.
See the article